《諺》 少しでもやってみる価値のあるものなら立派にやるだけの価値はあるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Whatever is worth doing at all is worth doing well.=If it's worth doing, it's worth doing well.
- しで しで 四手 hornbeam (plant)
- でも でも but however
- もや もや 靄 haze
- みる みる 海松 a type of seaweed 見る to see to watch 観る to view (i.e. flowers, movie) 看る
- 価値 価値 かち value worth merit
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- もの もの 者 person 物 thing object
- なら なら if in case
- 立派 立派 りっぱ splendid fine handsome elegant imposing prominent legal legitimate
- やる やる 遣る to do to have sexual intercourse to kill to give (to inferiors, animals,
- だけ だけ 丈 only just as
- はあ 【間投】 aha
- る る 僂 bend over
- 少し 少し すこし small quantity little few something little while short distance
- 立派に 立派に adv. **well [動詞の後で] 正しく, 立派に∥ conduct [acquit] oneself well 立派にふるまう/
- 価値のある 価値のある adj. (形) *valuable 【S】 (有用性からみて)〔目的のために/人にとって〕貴重な,
- 立派にやる make a clean job of〔~を〕
- 価値のあるもの asset